• Cours Number 2 !



    Prononce plusieures fois ces mots/phrases:

    あなた
    あの人
    はい
    いいえ
    こんにちは
    ではありません
    -人
    フランス
    だれ
    Anata
    Ano hito
    Hai
    Iie (iie)
    Konnichiwa
    Dewa arimasen
    -jin
    Furansu
    Dare
    Inu
    Tu; toi; vous
    Cette personne
    Oui
    Non
    Bonjour
    Forme négative de です
    Personne
    France
    Qui
    Chien


    Cours n°1

    - Les doubles voyelles comme dans いいえ (iie) se prononcent comme une seule mais longue voyelle.

    - Le de konnichiwa et dewa arimasen se prononce [wa] et non pas [ha].


    Cours Number 2 !

     

    ブノアさん:
    あの人はだれですか。

    小林さん:
    ピエールさんです。フランス人です。

    ブノアさん:
    そうですか。

    小林さん:
    ブノアさんもフランス人ですね。

    ブノアさん:
    はい、そうです。
    Bunoa san:
    Ano hito wa dare desu ka.

    Kobayashi san :
    Pierru san desu. Furansujin desu.

    Bunoa san :
    Sou desu ka.

    Kobayashi san :
    Bunoa san mo furansujin desu ne.

    Bunoa san :
    Hai, sou desu.
    Benoit :
    Qui est cette personne?

    Mlle Kobayashi :
    C'est Pierre. Il est français.

    Benoit :
    Ah oui?

    Mlle Kobayashi :
    Toi aussi tu es français non?

    Benoit :
    Oui, c'est exact.



    Cours n°1

    La phrase interrogative

    Pour former la phrase interrogative, on utilise la phrase affirmative + か. C'est aussi simple que ça.

    — は — です 


    — wa — desu ka.

     

    - あの人田中さんです。
    - Ano hito wa Tanaka san desu.
    - Cette personne est M. Tanaka.

    - あの人田中さんです
    - Ano hito wa Tanaka san desu ka.
    - Est-ce que cette personne est M. Tanaka?

    Remarque: On n'utilise pas de point d'interrogation en japonais.
    - だれです。 (littéralement: Qui c'est ?)
    - Dare desu ka.

    - Qui est-ce?
    - あなたの犬です

    - Anata no inu desu ka.
    - Est-ce que c'est votre chien?


    Attention : "Anata" s'emploie assez rarement. Il désigne le "vous" de politesse français mais, en japonais, il convient de s'adresser à son interlocuteur en utilisant son prénom. Ainsi dans le texte on dira plutôt "Bunoa san mo furansujin desu ne" et non "Anata mo furansujin desu ne". Souvent on utilise "anata" suivi de la particule "no" ainsi que dans le cas où l'interlocuteur est un total inconnu. Utilisé avec une autre particule "anata wa..." ou dans une autre situation, la phrase peut devenir impolie.

    Notez également qu'une femme s'adressera souvent à son époux en utilisant "anata".


    人 (hito / jin)

    “Personne” en japonais se dit “hito” (ano hito = cette personne). Cependant "hito" peut être associé à un autre mot et se transforme alors en “jin”.

    Exemple:

    フランス +   = フランス (France + personne = Français)
    Furansu + hito = Furansujin


    La particule も (mo) : aussi
    —  も — Verbe


    —  mo — Verbe
     
    - 私学生です。
    - Watashi wa gakusei desu.

    - Je suis étudiant.


    - 私学生です。
    - Watashi mo gakusei desu.

    - Moi aussi, je suis étudiant.


    La phrase négative

    — は —  ではありません。


    — wa — dewa arimasen.


     

    - 私田中です
    - Watashi wa Tanaka desu.

    - Je suis M. Tanaka.


    - 私田中ではありません
    - Watashi wa Tanaka dewa arimasen.

    - Je ne suis pas M. Tanaka.


    - ピエール本です
    - Pieru no hon desu ka.

    - C'est le livre de Pierre?


    - いいえ、ピエールの本ではありません
    - Iie, Pieru no hon dewa arimasen.

    - Non, ce n'est pas le livre de Pierre.


    Cours n°1

     

    Hiragana Katakana












    a
    na
    ta
    i
    e
    ko
    ni
    chi
    ri
    ma
    se
    da
    re










    -
    -
    -
    a
    ra
    su
    fu
    bu
    no
    pi
    e
    ru
    -n
    -
    -
    -



    "ー" s'utilise avec les katakana mais n'en est pas un, il n'a pas de lecture propre. Le rôle de ce symbole est d'indiquer que la voyelle précédente doit être allongée à l'oral.


    La devise officielle du Japon est le Yen (¥) depuis 1870, il remplace le Ryou (両)

    A bientot pour le prochain cours!n°3!^^
    touours 2 com'z par personnes pour passer au suivant =3

  • Commentaires

    1
    Jeudi 21 Juillet 2011 à 21:45

    je sais en tout lu dans je connais déjà je l'ai appris sur un site

    Watashi Furansujin desu

     Watashi Marine san

    dit moi si j'ai fait de faux

    2
    Jeudi 21 Juillet 2011 à 21:47

    tu auras on aprendre a fait la différent entre le Yen et Euros

    3
    Vendredi 22 Juillet 2011 à 14:16

    dsl mais ce cours n'est pas en ligne,je doit encore l'installer...

    4
    Vendredi 22 Juillet 2011 à 16:08
    5
    Kawaily Profil de Kawaily
    Vendredi 22 Juillet 2011 à 19:41

    En tout cas, il est super utile ce cours

    6
    Kawaily Profil de Kawaily
    Vendredi 22 Juillet 2011 à 19:42

    Je suis sûr qu'on a encore pleins de truc à apprendre ! ^^

     

    7
    Vendredi 22 Juillet 2011 à 20:58

    oui plein de choses kawaily ^^

    • Nom / Pseudo :

      E-mail (facultatif) :

      Site Web (facultatif) :

      Commentaire :


    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :